[1월13일 세계언론 속 아시아] ‘두 얼굴의 독재자’ 알리예프 아제르바이잔 대통령
<뉴욕타임즈> ‘두 얼굴의 독재자’ 일함 알리예프 아제르바이잔 대통령
[아시아엔] 일함 알리예프 아제르바이잔 대통령은 ‘지킬 박사와 하이드’처럼 양면성을 지닌 인물이다. 알리예프 대통령은 일견 친서구적이며, 상냥하고 능숙하게 영어를 구사한다. 유럽과 이스라엘 등과 석유 및?가스?자원외교에 적극적이다. 그는 온화하고 현대적인 무슬림이다. 또한 국제행사를 개최하며?글로벌 이미지도 구축했다. 이와 같이 대외관계와는 정반대로 알리예프 대통령은 국내에선 부정부패를 일삼고 언론 및 인권탄압을 하는 것으로 악명을 떨치고 있다.
2014년 12월 아제르바이잔 정부는 독립 언론매체와 NGO를 탄압했고, 경찰당국은 미국의 재정지원을 받는 라디오방송국(Radio Free Europe/Radio Liberty in Baku)의 서류와 컴퓨터를 압수수색하고 지방언론사들을 탄압했다. 해당언론사 직원 수십명은 구금 상태에서 조사를 받았다.
알리예프 정부는 자신 가족의 사업실태를 취재하던 카디자 이스마이로바(Khadija Ismayilova) 기자를 구속했다. 인권운동가 레일라 유누스(Leyla Yunus)도 2014년 4월부터 남편 아리프 유누스(Arif Yunus)와?투옥 상태에 있다.
알리예프 대통령은 정략에 능할 뿐만 아니라 미국, 유럽과의 자원외교에서도 실적을 거둔 게 사실이다. 하지만?서구는 ‘독재자’가 알리예프 대통령의 본 모습이라는 것을 깨달아야 한다. 그는 자유를 억압하고 반대세력에 위협을 가하고 있다. 미국과 유럽은 알리예프 대통령과 경제협력관계를 구축하기에 앞서, 그가 국가에 어떤 위해를 가하고 있는지 명확히 짚고 넘어가야 한다. 번역·요약 노지영 인턴기자
The Two Faces of Azerbaijan’s Mr. Aliyev
President Ilham Aliyev of Azerbaijan does a masterful political Jekyll and Hyde. Mr. Aliyev is “pro-Western” in many of the ways the West admires: He is suave, well dressed and well spoken in English; he is ready to send his country’s ample supplies of oil and gas to Europe and to Israel; his Islam is moderate and modern; and he hosts lavish international events like the Eurovision Song Contest in 2012 and the European Games to be held next June.
He is also hugely corrupt, and his authoritarian regime has one of the world’s worst records on human rights.
Last month, continuing a crackdown on independent media and nongovernmental organizations, police officers raided the offices of the United States-financed Radio Free Europe/Radio Liberty in Baku ? known locally as Radio Azadliq ? taking away computers and documents and sealing the premises. A dozen R.F.E./R.L. employees were detained and questioned.
A few weeks earlier, the government jailed a well-known investigative reporter, Khadija Ismayilova, who had worked for the broadcaster and had reported on the lucrative business dealings of Mr. Aliyev’s family. The government first tried to frighten and blackmail her, then hit her with the Orwellian charge that she had pushed a lover toward suicide. Another critic of the regime, Leyla Yunus, a prominent human rights activist, has been in jail since April along with her husband, Arif Yunus.
Mr. Aliyev, of course, is not the only dictator whose skillful politics and control of valuable natural resources have confronted American and European policy makers with what the cable released by WikiLeaks called “a choice between U.S. interests and U.S. values.”
The West must understand that the authoritarian Mr. Aliyev is the real Mr. Aliyev. As he accelerates his campaign to crush opponents and any other semblance of freedom, the United States and Europe should make far clearer than they have that while they may be compelled to do business with him, they have no illusions about what he is and the severe damage he is doing to his country.