남아시아

“하늘도 울고 땅도 울었다”…신드주 역사도시서 토지개발 이유로 주민 무차별 폭행·고문

* 아시아엔 해외필진 기고문의 한글번역본과 원문을 함께 게재합니다.

2026년 2월 26일 새벽, 파키스탄 남부 신드주의 역사도시 우메르코트의 한 마을은 사막 바람이 아니라 경찰의 급습으로 고요가 깨졌다. 그 뒤로 마을은 큰 혼란에 빠졌다. 가난한 노동 공동체인 마치(Machhi) 주민들은 집에서 강제로 끌려 나왔고, 폭행을 당했으며, 뚜렷한 법적 절차 없이 체포됐다.

주민들과 목격자들에 따르면, 많은 신드 경찰이 어둠을 틈타 마을에 들이닥쳤다. 가족들이 짐을 챙길 시간도 주지 않은 채 집을 비우기 시작했다. 특히 여성과 어린 소녀들이 저항 과정에서 구타와 가혹행위를 당했다는 증언이 나왔다. 노인들도 젊은 남성들과 함께 경찰 차량에 실려 갔고, 주민들의 초라한 집들은 뒤집혀 수색을 당했다. 한 주민은 “그들은 우리를 사람으로 보지 않았다. 그저 땅 위의 방해물로 여겼다”고 말했다.

경찰은 이번 조치가 분쟁 중인 땅을 비우라는 법원 명령을 집행한 것이라고 밝혔다. 그러나 지역 활동가들과 주민들은 이 ‘법원 명령’이 사실상 땅을 개발하려는 지역 유력 인사들의 이익을 위한 것이라고 주장하고 있다.

신드 농촌과 소도시 지역에서는 ‘와데라’로 불리는 지주와 지역 엘리트들이 경찰에 큰 영향력을 행사하는 경우가 많다. 이번 사건도 힘없는 주민들 대신 권력 있는 사람들에게 유리하게 법이 사용된 사례라는 지적이다.

우메르코트 사건은 단순한 땅 분쟁이 아니라 인권 침해 문제로 보고 있다. 여성과 아동에 대한 고문은 파키스탄 법과 국제 인권 조약 모두에서 금지돼 있다. 이미 가난 속에 살아가던 마치 공동체는 이제 더 큰 위기에 놓였다. 집이 파괴되거나 빼앗기면서 많은 가족이 아이들과 함께 거리에서 잠을 자고 있다. 체포된 주민들은 돈과 배경이 부족한 상황에서 복잡한 법 절차를 감당해야 하는 어려움에 처했다.

신드 시민사회는 이번 경찰 급습에 대해 독립적인 조사를 요구하고 있다. 마치 공동체의 울부짖음은 신드에서 가난한 사람들을 위한 정의가 얼마나 약한지를 보여준다. 법이 약자를 보호하지 않고 오히려 몰아내는 도구로 쓰일 때, 사회 기반은 흔들리기 시작한다.

우메르코트(인도와 접한 타르 사막의 관문)에서 울려 퍼진 이들의 절규는 파키스탄 다른 지역의 비슷한 문제들과도 이어진다. 이번 사건은 한 지역의 문제가 아니라 구조적인 문제라는 지적이 나온다. 신드 농촌에서는 지주 계층이, 펀자브 도시에서는 대형 부동산 기업이, 발루치스탄에서는 국가 권력이 법을 앞세워 힘을 행사한다는 비판이 있다. 약자를 지켜야 할 법이 강자를 위한 무기가 되고 있다는 것이다.

고문을 하거나, 법 절차를 지키지 않거나, 혹은 다른 집을 마련해 주지 않은 채 사람들을 강제로 쫓아내는 것은 파키스탄 헌법과 국제 인권 규정에 어긋난다. 국가가 개발이나 재산 문제를 사람의 생명과 존엄보다 더 중요하게 여긴다면, 국민을 제대로 보호하는 역할을 할 수 없다는 비판이 나온다.

이 공동체의 싸움은 이제 하나의 상징이 됐다. 시민사회와 인권단체들은 이번 사건에 대해 독립적인 조사를 실시하고, 주민들의 전통적인 토지 권리를 인정하며, 강제 퇴거 과정에서 폭력을 행사한 사람들을 처벌하라고 요구하고 있다.

우메르코트에서 쫓겨난 가족들은 아이들과 함께 하늘 아래에서 밤을 보내고 있다. 이들이 전하는 메시지는 분명하다. 더 이상 침묵해서는 안 된다는 것이다. 신드 사막에서 수도 이슬라마바드까지, 모두에게 공정한 정의가 적용되지 않는 한 시민사회의 기반은 계속 흔들릴 수밖에 없다.

Whose Side Is the Law On? Forced Eviction of Sindh’s Machhi Community

In the early hours of February 26, 2026, the quiet of a local settlement in historic Umerkot city of southern Sindh province of Pakistan was shattered not by the desert wind, but by the heavy boots of a police raid. What followed was a scene of chaos and devastation as members of the impoverished Machhi community, traditional laborers, were forcibly dragged from their homes, subjected to physical abuse, and detained without clear legal recourse.

Witnesses and community members report that a large contingent of Sindh Police arrived at the colony under the cover of darkness. Without providing sufficient time for families to gather their belongings, officers reportedly began clearing houses. The most harrowing accounts involve the treatment of women and young girls, who were allegedly beaten and tortured during the resistance.

Eyewitnesses described elderly residents being thrown into police vans alongside young men, as the community’s meager shelters were ransacked. “They didn’t see us as humans,” one resident shared. “They saw us as obstacles on a piece of land.” According to official police statements, the action was a lawful execution of a court order intended to vacate a disputed plot of land.

However, local activists and the victims contend that the “court order” served as a convenient veil for the interests of local influential figures seeking to seize the land for private development. In Sindh’s rural and semi-urban landscapes, the “influential” (Waderas or local elites) often wield significant power over law enforcement. This incident highlights a recurring pattern where the state’s machinery is allegedly weaponized against the landless and the poor to settle property disputes in favor of the powerful.

The Umerkot tragedy is not merely a local property dispute; it is a significant human rights violation. The use of torture against women and children is strictly prohibited under both Pakistani law and international human rights treaties to which Pakistan is a signatory. The Machhi community, already living on the fringes of economic survival, now faces multiple crises. The destruction or seizure of their dwellings has left families under the open sky. Those detained face the daunting challenge of navigating a legal system that often requires financial and social capital they do not possess.

Sindhi civil society have begun calling for an independent inquiry into the raid. The cries of the Machhi community serve as a stark reminder of the fragile state of justice for the poor in Sindh. When the law is used to uproot the vulnerable rather than protect them, the very foundation of a civil society begins to crumble. While the cries of the Machhi community echo across the sands of Umerkot (Being the Gateway of Thar Desert, bordering India), they are joined by a chorus of similar grievances from every corner of Pakistan.

The Umerkot incident is not an isolated tremor; it is part of a systemic earthquake. Across the provinces, a common thread emerges: The weaponization of the law. In rural Sindh, it is the landed elite; in urban Punjab, it is the real estate conglomerates; in Balochistan, it is the heavy hand of the state. In each case, the legal system—intended to be a shield for the weak, is transformed into a sword for the powerful. The use of torture, the denial of due process, and the forced displacement of citizens without providing alternative housing are direct violations of the Constitution of Pakistan and international human rights treaties.

When the state prioritizes “development” or “property rights” over the fundamental right to life and dignity, it ceases to function as a representative of its people. The Machhi community’s struggle is now a symbol. Civil society and human rights organizations are demanding independent inquiries, protection for informal settlements and the recognition of traditional land rights, and prosecution of officials who use violence and torture during evictions. As the sun set over the displaced families, sleeping along with children under the open sky in Umerkot, the message was clear: the “Silence of the Sand” must be broken. Until justice is applied equally from the deserts of Sindh to the streets of Islamabad, the foundation of civil society remains in peril.

▼ 아시아엔 후원계좌 ▼
독자 여러분의 소중한 후원은 아시아엔과 아시아 저널리즘의 발전에 크게 도움이 됩니다.
우리은행 1005-601-878699 (주식회사 아자미디어앤컬처)

나시르 아이자즈(Nasir Aijaz)

파키스탄, 아시아엔 파키스탄 지사장, PPI(Pakistan Press International) 편집장

필자의 다른 기사

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

본 광고는 Google 애드센스 자동 게재 광고이며, 본 사이트와는 무관합니다.
Back to top button