남아시아정치사회

‘홍수’…재난이 일상이 된 나라, 파키스탄의 5번째 계절

파키스탄 신드주에 고립된 마을 주민들
[아시아엔=자히르 주네조 파키스탄 사회복지사] 파키스탄에서 자연재해는 이제 다섯 번째 계절이 되었다. 여름, 겨울, 봄, 가을 어느 계절이든, 그와 나란히 재난이 닥칠 수 있다. 그러나 정책 결정권자, 관료, 행정 당국은 여전히 준비가 되어 있지 않고, 어쩌면 이 현실을 마주할 의지도 없는 듯하다. 각 주와 지역이 깨달아야 할 점은, 재난 관리란 단순히 사후 대응이 아니라는 사실이다. 이는 사전에 계획하고, 예측하며, 서비스를 제공하는 것이며, 상당 부분은 위기 발생 이전에 이루어져야 한다.

최근 나는 선제적 행동을 이끄는 기회를 가졌다. 우리는 당국에 대피 지원, 지역사회 교육, 필수 지원 제공 등을 제안했으나 돌아온 대답은 이랬다. “지옥의 문을 열지 마라.” 어찌 보면 그들의 말이 맞을지도 모른다. 한정된 자원을 가진 NGO는 정부를 대신할 수 없다. NGO 서비스에서 소외된 사람들은 결국 국가 기관을 찾게 되고, 그곳에서는 승인 절차가 수년간 지연되거나 아예 지원이 내려지지 않기도 한다.

게다가 중앙집중적인데다 현장에서 먼 사무실 기반 서비스는 더 이상 유효하지 않다. 사람들이 필요로 하는 것은 ‘문 앞에서 제공되는 지원’이지만, 대부분의 정부기관은 이를 수행할 장비도, 훈련도 갖추지 못했다. 복지와 보호를 담당하는 부처는 종종 단순 등록과 입법기관으로 전락해 서류 처리 이상의 역할을 하지 못한다. 더 나아가 재난 대응 구조는 대체로 임시방편적이며, 현대적 긴급 상황의 복잡성을 다룰 교육과 경험을 갖춘 인력이 거의 없다.

사회복지사로서 나는 코로나19 팬데믹 이후 단 한순간의 휴식도 없었다. 끊임없이 이어지는 위기에 이끌려 다녔다. 나는 언젠가 정부 최고위층에서부터 풀뿌리 현장까지, 모든 기관이 진정으로 준비되어 있길 바란다. 가령 적극적이며, 재정적으로 지원받고, 주민의 고통에 관심을 기울이며, 서로 긴밀히 연결된 날이 오기를 소망한다.

나는 파키스탄라의 어느 가정도 매년 기후로 인한 재해의 잔혹함을 겪지 않게 되기를 바란다. 또한 국민을 위해 임명된 공직자들이 주민이 진정으로 필요로 하는 바를 이해하고, 행동으로 옮기는 날이 오기를 꿈꾼다.

Natural Disasters: Pakistan’s Fifth Season
By Zaheer Udin Babar Junejo

In Pakistan, natural disasters have become our fifth season. Regardless of whether it is summer, winter, spring, or autumn, one can expect a disaster at any time alongside these traditional seasons. Yet, the policy corridors, bureaucrats, and administrative authorities still appear unprepared and perhaps unwilling to address this reality. What our provinces and districts must realize is that disaster management is not just about responding after the fact. It is about planning, anticipation, and service delivery, much of which must take place long before an emergency occurs.

Recently, I had the opportunity to lead an anticipatory action. When we approached the authorities, offering to support evacuation, orient communities, and provide essential assistance, their response was telling: “Do not open the door of hell.” In a way, they were right. NGOs with limited resources cannot be a substitute for the government. Those missed by NGO services will inevitably turn to state institutions, where approval processes drag on for years before any support is sanctioned, if at all.

Moreover, centralized, office-based services are no longer relevant. People need doorstep facilitation, which most government institutions are neither equipped nor trained to provide. Departments responsible for welfare and protection are often reduced to mere registration and legislative bodies, with little to offer beyond paperwork. To make matters worse, disaster response structures are frequently ad hoc in nature, rarely staffed by individuals with the education or experience needed to handle the complexities of modern emergencies.

As a social worker, I have hardly had respite since the Covid-19 pandemic, constantly drawn into one crisis after another. I hope that one day, from the highest levels of government down to the grassroots, institutions will be truly prepared, enthusiastic, funded, concerned, and connected. I dream of a time when no household in this nation has to suffer the cruelty of climate-induced disasters year after year; when the officials appointed to serve citizens genuinely understand and act upon what their people require.

Zaheer Udin Babar Junejo is a Community Driven Development Specialist based in Hyderabad.

▼ 아시아엔 후원계좌 ▼
독자 여러분의 소중한 후원은 아시아엔과 아시아 저널리즘의 발전에 크게 도움이 됩니다.
우리은행 1005-601-878699 (주식회사 아자미디어앤컬처)

편집국

The AsiaN 편집국입니다.

필자의 다른 기사

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

본 광고는 Google 애드센스 자동 게재 광고이며, 본 사이트와는 무관합니다.
Back to top button