윤치호 영문일기, 한국 근대사를 담다

미국 유학 당시의 윤치호

1883년부터 장장 60년 기록…식민지살이 속내 “왜 친일 했나”

좌옹(佐翁) 윤치호(尹致昊, 1865∼1945). 수많은 한국 근대 인물 중 그만큼 다채로운 경력의 소유자도 흔치 않다. 1880년대와 1890년대 초반 일본, 중국, 미국에서 유학한 최초의 근대적 지식인이었고, 독립협회와 대한자강회 회장을 지낸 개화·자강운동의 핵심인물이었다. 한국 최초의 미국 남감리회 신자이자 YMCA운동의 지도자로서 일제강점기에는 기독교계 최고 원로였다.

그런가 하면 중일전쟁 발발 이후 기독교계 친일을 주도하고 국민정신총동원조선연맹과 조선임전보국단 등의 고위 간부를 지내며 친일파의 ‘대부’ 노릇을 했다.

윤치호에게 특이한 점이 또 하나 있다. 더러 중단한 적이 있지만, 1883년부터 1943년까지 장장 60년 동안 일기를 쓴 것이다. 그것도 대부분을 영어로 썼다. 그는 일기에 일상생활과 공인으로서 활동은 물론 국내외 정세에 대한 견해와 전망 등을 꼼꼼히 기록했다. 또 직접 겪은 많은 사건들의 미묘한 정황, 정국의 추이와 민심 동향, 각종 루머, 지인들의 인성, 사상, 행적을 엿볼 수 있는 각종 정보를 상세히 적어놓았다.

그래서 그의 일기는 그가 신문, 잡지 등에 발표한 이성적이고 정제된 글들에 비해 정황과 속사정을 진솔하게 엿볼 수 있다. 일기라는 성격상 유명인사들의 자서전이나 회고록에서 적잖이 나타나는 것처럼 과거 기억의 오류 혹은 집필 당시 관점에서 과거를 되돌아보며 자신의 행적을 과장하거나 은폐했을 가능성도 적다. 당시 시대 모습을 다각도로 생생하게 확인할 수 있다.

윤치호의 1940년 8월10일 영문일기 원본

일제강점기 정세, 민심동향, 루머까지

윤치호가 ‘한일합방’ 이후 쓴 일기(1916∼1943)는 특히 귀중하고 유용한 사료다. 이 일기에는 지식과 명망과 재력을 두루 갖춘 한 원로의 ‘식민지살이’와 속내가 고스란히 담겨 있다. 그의 국내외 정세 인식, 일제의 조선 통치정책에 대한 견해, 제반 독립운동에 대한 판단, 조선의 역사, 문화와 조선인들의 민족성에 대한 인식 등이 진솔하게, 때로는 매우 적나라하게 기록돼 있다. 또 그가 일제강점기 말 친일파의 ‘대부’가 된 이유, 즉 그에게 부과된 외압과 그의 내면에서 자연스럽게 분출된 자발적 친일논리를 확인할 수 있다.

윤치호의 일기에는 공적 문헌에서 찾아보기 힘든 풍부한 뒷이야기와 각종 루머 등도 담겨 있다. 일반적으로 친미파로 분류되는 미국 유학 출신 지식인층이나 기독교계 인사들에게는 백인종, 특히 앵글로색슨인들에 대한 정서적 거부감이 상당한데, 이것이 친일의 한 계기로 작용했음이 나타나 있다. 다음 일기를 보자.

Fifty six years ago when I first went to Shanghai I was deeply grieved to see a long shingle with these words in Chinese and English “No dogs and Chinese are admitted,” hung at the entrance to the park just across the bridge over the Soochow Creek as you went into the proud English settlement. I was shocking. But the English, the Americans and the white race have hung that shingle at the entrance of every continent they have conquered. Now Japan has risen almost unconsciously to tear their shingle down and say to the white races: “Live and let live.” Oh, I pray that Japan may succeed in not only puncturing the balloon of Anglo-Saxon racial prejudices and injustice and arrogance but in tearing that balloon to shreds and tell them “Go to hell with your boasted science discoveries and inventions with which you have kept the colored races in subjection and shame for so many centuries.”

56년 전 처음 상하이에 갔을 때, 잘난 체하는 영국인들의 조계 방향에 있는 수초천 다리 바로 건너편 공원 어귀에 중국어와 영어로 ‘개와 중국인 출입금지’라는 문구가 적힌 긴 표지판이 걸려 있는 걸 보고 난 설움을 주체할 수가 없었다. 난 큰 충격을 받았다. 영국인들, 미국인들, 그리고 백인들은 자기들이 정복한 모든 대륙 입구에 이런 간판을 걸어놓았다. 이제는 일본이 성장해 그들의 간판을 끌어내리면서 백인들에게 ‘우리도 좀 살아보자’라고 외칠 수 있게 되었다. 일본이 앵글로색슨족의 인종적 편견과 불의와 거만함이라는 풍선에 구멍을 뚫는 데 성공하길 바란다. 뿐만 아니라 그 풍선을 갈기갈기 찢으면서 이렇게 말할 수 있게 되길 빈다. “수백 년 동안 유색인종에게 종속과 수치심을 안겨주는 도구로 써왔던, 당신들의 그 잘난 과학적 발견과 발명품들을 가지고 지옥에나 떨어져라!”

70세 때의 윤치호

그밖에도 윤치호 일기에는 고종황제 독살설, 유길준의 을미사변 관련설, 1930년대 중반 최남선의 ‘변절’설 등이 담겨 있는데, 그 진위 여부를 떠나 상당히 주목할 만한 내용들이다. 그 중 최남선에 관한 내용을 읽어보자.

Mr. Choi Nam Sun, the author of the “Declaration of Independence”. so called, of the Mansei Movement of 1919, for which he served a term of three years in Seoul Prison, was once almost idolized by young men. Some years ago he, in preference to a call from the C.C.C., accepted a position in the Historical Reserch Section of the Privy Council(中樞院). He was dropped like a poison by those Koreans old and young, who pride themselves as partiots. Choi recently broadcasted a brochure entitled ‘神ナガラノ昔ヲ憶フ’ attempting to prove the common divine origin of the Korean and the Japanese. The Japanese is building a ten thousand Yen house for him!

이른바 ‘1919년 만세운동’의 ‘독립선언문’을 기초했다는 이유로 3년 동안 경성형무소에서 복역한 최남선은 한때 청년들의 우상이었다. 몇 년 전 그는 연희전문의 초빙을 마다하고 중추원 조선사편수회의 직책을 수락했다(최남선은 1928년 12월 조선사편수회 위원에 임명되었다). 그는 연령의 많고 적음에 상관없이 스스로를 애국자라고 자부하는 사람들 사이에서 암적인 존재로 전락했다. 최근에 그는 조선인과 일본인의 신성한 기원에 공통점이 있다는 걸 증명하려 한 <신(神) 그대로의 태고(太古)를 생각한다>라는 팸플릿을 발간했다. 일본인들은 그를 위해 1만 원을 들여 집 한 채를 짓고 있다.

윤치호 일기에는 그의 일거수일투족과 속내는 물론 시대상황이 상세히 담겨 있다. 황현의 <매천야록>이나 김구의 <백범일지>에 견줘 손색이 없는 귀중한 사료라 할 수 있다.

Leave a Reply