[아시아엔 창간 14주년 ②] 온·오프라인 네트워크로 구현되는 양방향 저널리즘 플랫폼
2011년 11월 11일 11시 11분, 아시아를 하나로 잇는 다국적 뉴스플랫폼 ‘아시아엔’이 첫 발을 내딛었습니다. ‘아시아엔’은 오는 2025년 11월 11일 창간 14주년을 맞아 10월 21일부터 11월 11일까지 매주 화요일 4차례에 걸쳐 ‘아시아엔 창간 핵심 키워드-네트워크’, ‘아시아 언론인 네트워크와 양방향 저널리즘 플랫폼’, ‘아시아엔 주요 보도 사례’, ‘아시아엔 온·오프라인 네트워크 청사진’을 주제로 특집 기사를 연재합니다. 독자 여러분의 많은 관심과 성원 당부 드립니다. – 편집자
‘아시아엔’ 고유의 장점이자 가장 큰 특징은 아시아기자협회(Asia Journalist Associatio, 이하 AJA)를 중심으로 한 양방향 저널리즘 네트워크다.

아시아 각국의 베테랑 언론인들로 구성된 AJA는 온라인 메신저를 통해 실시간으로 연결되며 각국의 주요 이슈를 수시로 공유한다. 회원들 간의 자유로운 토론을 통해 다양한 의견들이 모이며, 그 중 일부는 기사화되기도 한다. ‘아시아엔’이 현지 관점의 분석기사를 생산하는 메커니즘이다.
AJA 회원국의 주요 이슈에 대한 코멘트를 취합해 기사화한 ‘AJA Newsbites’는 ‘아시아엔’ 언론인 네트워크가 만들어낸 결과물이다. 현지 언론인들이 직접 큐레이팅해 서구의 관점에서 보기 어려웠던 주제들을 다루기 때문에 ‘아시아엔’만을 통해 소개되는 소식들이 대부분이다. 2025년 5월 13일 첫 회를 시작한 ‘AJA Newsbites’는 2025년 10월 27일까지 총 130회를 내보내며 ‘아시아엔’의 고유 콘텐츠로 자리 잡았다.

온라인을 중심으로 구축된 ‘아시아엔’의 저널리즘 네트워크는 오프라인 인적 교류까지 이어져 왔다. ‘아시아엔’은 창간 당시부터 각국의 언론인 네트워크를 바탕으로 아시아 각 분야의 영향력 있는 인사들과 관계를 형성해 오며, ‘아시아엔’에서만 접할 수 있는 독점 콘텐츠들을 생산해 왔다. 2016년 4월말 ‘아시아엔’은 방한을 보름 앞둔 조코 위도도 인도네시아 대통령과 인도네시아 대통령궁에서 독점인터뷰를 진행했고, 그의 방한 중에는 한국에서 아세안 중심국의 대통령과 청년들이 소통하는 프로그램까지 마련했다.
‘아시아엔’은 또한 2003년 노벨평화상 수상자인 이란의 시린 에바디 변호사의 기고문을 게재해 왔으며, 중동의 주요한 인권 이슈에 대한 그의 코멘트를 국내외 독자들에게 공유하고 있다. 노벨평화상 수상자인 무함마 유누스 방글라데시 국가수반, 마찬가지로 노벨평화상 수상자인 파키스탄의 인권운동가 말랄라 유사프자이와의 인터뷰 역시 ‘아시아엔’을 통해 국내 독자들에게 소개됐다.

‘아시아엔’은 특히 걸프협력회의(GCC)의 회원국인 쿠웨이트 왕국과도 지속적인 교류를 이어오고 있다. 아시아엔 대표단은 쿠웨이트를 방문해 현 국왕인 나와프 알 아흐마드 알 자베르 알 사바 왕세자를 비롯한 왕실을 예방했으며, 공보부, 국영통신사, 국영기업 액션그룹홀딩스 등과 중동과 아시아의 교류 및 관계발전을 논의했다. 이상기 ‘아시아엔’ 발행인은 중동-아시아 민간 교류에 대한 공로를 인정받아 쿠웨이트 정부가 주관하는 ‘황금보트상’을 수상하기도 했다.
‘아시아엔’은 이와 같이 아시아의 주요 이슈나 인물들을 국내 독자들에게 소개해온 한편, 국내의 주요 이슈나 인물, 기업들도 아시아 각지로 전파하고 있다. 세계가 주목하는 ‘K’ 열풍에 발맞춰 한국의 관광 문화 전반에 대한 관심이 높아지고 있는 이 시점에서 ‘아시아엔’은 온라인 네트워크를 통해 한국의 소식을 아시아 각국에 소개하고 있다. 해외 언론인들을 초청하는 오프라인 프로그램도 진행해 부산, 인천, 순천 등 저마다의 특색을 지닌 주요 지자체들을 세계에 알려왔다.
‘아시아엔’이 아시아에서 국내로, 또 국내에서 아시아로 소식을 전할 수 있었던 네트워크의 허브는 아시아엔 영어판이다. ‘아시아엔’ 영어판은 아시아 언론인들이 보내온 기사나 칼럼 등을 보도하는 동시에 한국의 소식을 아시아로 전하는 공간으로 자리매김 해왔다. ‘아시아엔’은 지난 7월 신드어판과 러시아어판을 개설하며 ‘아시아엔 공유 콘텐츠’라는 새로운 체제를 도입했다. 영어판을 매개로 각 언어판의 주요 기사들이 한국어판-신드어판-러시아어판에 실시간 보도되는 시스템은 다국적 미디어 플랫폼 ‘아시아엔’의 정체성과도 부합한다.
신규 언어판을 개설하며 고유의 네트워크를 심층 강화한 아시아엔은 아시아 주요국 매체들과의 업무협약을 통한 콘텐츠 교류를 추진하고 있다. 아시아엔은 이같은 과정을 통해 ‘아시아의 관점에서 바라본 아시아의 소식’을 국내외 독자들에게 전달하는 ‘양방향 저널리즘 플랫폼’을 구축·확장하고 있다.(계속)
관련기사: [아시아엔 창간14주년 ①] 탄생과 성장 핵심키워드 ‘네트워크’, 아시아 잇는 다언어 플랫폼으로 – 아시아엔 THE AsiaN
[아시아엔 창간14주년 ②] 온·오프라인 네트워크로 구현되는 양방향 저널리즘 플랫폼 – 아시아엔 THE AsiaN
[아시아엔 창간 14주년 ③] ‘억울한 옥살이’ ‘분쟁지역 갈등’…잊혀지지 않아야 할 기록들 – 아시아엔 THE AsiaN
[아시아엔 창간 14주년 ④] 아시아를 잇는 언론 허브 APC – 아시아엔 THE AsiaN

