자연이 일러주는 이야기 ‘흔들리지 않게’

[아시아엔=법현스님, 보국사 주지, 열린선원 선원장] “말들이 마시는 샘물을 마셔라. 고양이가 자는 곳에 침대를 놓아라. 벌레가 다녀간 과일을 먹어라. 곤충이 앉아있는 버섯을 먹어라. 두더지가 파는 곳에 나무를 심어라. 뱀이 앉아 있는 곳에 집을 지어라.”

‘흔들리지 않게’ 악보

70, 80년대 시위 때 부르는 노래가 있었다. 그 가운데 하나가 ‘흔들리지 않게’였다. ‘흔들리지 않게’가 여러 번 나오는 노래다.

나중에 알고 보니 바이블에 나오는 말이었다. 이상한 것은 ‘물가에 심어진 나무같이’였다. 우리 상식에는 물가에 심어진 나무는 흔들리기 쉽고 뽑아내기도 쉽다.

바이블의 이 말은 무슨 뜻일까? 비밀은 우리나라와 달리 바이블의 무대는 그리 비옥하지 않은 중동 땅이라서 그렇다. 모래흙 땅에는 물이 없으면 살아내지 못한다. 물가에 심어진 나무라야 뿌리를 내리고 잘 자라서 혼들리지 않는다.

자연도 어디에나 같은 것은 아니라는 말이다. 코로나팬데믹 시대에도 쓰이는 말이다. “사이를 정확하게 가려준다”는 아픈 말이 있다. 어느 사이인가 그대는?

Leave a Reply