• 사회

    세상에서 가장 아름다운 말, “나눔”

    엄홍길 “산은 나에게 나눔을 가르쳤다”···휴먼재단 ‘희망의 밤’     엄홍길휴먼재단 상임이사인 산악인 엄홍길 대장은 세상에서 가장 아름다운 말은 ‘나눔’이라고 얘기했다. 24일 저녁 세종문화회관에서 네팔 어린이 교육지원 사업 등을 후원하기 위해 마련된 ‘2011 희망과 나눔의 밤’ 행사에서 엄 대장은 이같이 밝혔다. 엄홍길 대장은 “산은 (나에게) 큰 나눔을 가르쳐줬다. 어떻게 살아갈지를 가르쳐줬다.…

    더 읽기 »
  • 동아시아

    이제 그림도 콘서트다

    김묵원 ‘찰나에 피다’ ···인사동서 26일 공연, 전시는 29일까지 안철수 교수의 청춘콘서트에 영감을 받은 우리 사회는 바야흐로 ‘콘서트’ 시대다. 개그콘서트, 토크콘서트, 북콘서트, 인문학콘서트, 카툰콘서트 등. 두 사람 이상이 모여 만드는 콘서트는 내용이 무엇이든 관객에게 전달되는 것이 목적이다. 이제 콘서트로 음악을 듣고, 이야기를 나누며, 서로가 소통한다. 이번에는 콘서트 형식의 화법(畵法)이 등장했다. 23일…

    더 읽기 »
  • 동아시아

    [이반림 칼럼] 기후변화, 생존 넘어 라이프스타일과 직결

    다음의 질문을 던져보자. 그동안 석탄과 석유에너지에 기반한 산업개발 모델이 이제는 지속가능한 발전모델로 전환해야 할 때가 아닌가? 녹색성장이란 지속가능한 성장을 말한다. 그리고 그것은 석유와 석탄을 기반으로 하는 개발모델에서 청정기술과 함께 스스로 동력을 공급받을 수 있는 에너지체제로의 전환을 의미한다. 여러 기업 중에서 미국 월마트의 경우 어느 정도 친환경적인 공급망을 구축하는데 성공했다. 월마트에서…

    더 읽기 »
  • 경제-산업

    [앙헬라 칼럼] 녹색성장시대 브라질의 고민

    아시아엔은 오는 11월11일 창간 3돌을 맞습니다. 그동안 독자들께서 보내주신 성원에 깊이 감사드립니다. 아시아엔은 창간 1년만에 네이버와 검색제휴를 맺었습니다. 하지만 제휴 이전 기사는 검색되지 않고 있어, 그 이전 발행된 아시아엔 콘텐츠 가운데 일부를 다시 내기로 했습니다. 독자 여러분께 좋은 정보가 되길 바랍니다. 감사합니다.<편집자> 지난 몇 년간 브라질은 경제개발과 환경보호가 동시에 가능하다는…

    더 읽기 »
  • 올해 인디라 간디 평화상에 엘란 바트

    인도의 인권운동가 엘라 바트(Ela Ramesh Bhatt·78·여·사진)가 인도정부가 수여하는 ‘인디라 간디 평화상’ 2011년 수상자로 최종 선정됐다. 엘라 바트는 1972년 국제노동자와 협력, 여성, 소액금융운동 등을 벌이는 노동조합 ‘인도자영여성협회(Self-Employed Women’s Association of India, SEWA)’를 창립, 40년 가까이 이끌어 왔다. 바트는 특히 기초생계 관련 사업과 관련해 세계적으로 가장 괄목할만한 기업가적 영향력을 행사하면서 인도의?가난하고 억압받는…

    더 읽기 »
  • 동아시아

    지상렬 “정치, 제발 쉬운 말로 하라”

    22일 열린 지상욱 전 대변인의 ‘북 파티’ 행사에는 각계 각층 사람들이 나와 자신들의 생각을 밝혔다. 다음은 토크쇼에서 등장한 톡톡 튀는 대화 모음. 먼저 저자와의 토크쇼를 진행한 임백천씨는 행사가 열리고 있던 시간에 한미FTA 비준동의안이 처리됐다는 국회 상황을 듣고서는 ‘광기의 시대’라는 표현을 썼다. ‘정치인들의 포퓰리즘, 즉 인기영합주의에 대해 어떻게 생각하냐’는 질문을 받은…

    더 읽기 »
  • 동아시아

    심은하 “남편 늘 청바지 입어 짠해요”

    22일 오후 연세대학교에서 열린 지상욱 전 자유선진당 2010년 서울시장 후보 출판기념회인 ‘북 파티’ 행사에 부인인 배우 심은하씨가 함께 모습을 드러냈다. 초대손님으로 나온 개그맨 지상렬씨는 관중석 뒷편 한가운데 앉아 행사를 지켜 보고 있던 심은하씨에게 한마디를 부탁했다. 이에 심은하씨는 “남편이 많은 사람들하고 소통하고 싶다며 열심히 준비했다. 이 자리에 있어서 감사하고 눈물이 날…

    더 읽기 »
  • 동아시아

    “우리고전 한글로 번역하는데 100년 더 걸려”

    이동환 고전번역원장 “인재·예산 부족··· 대학원대학 필요” 고전번역은 조상들과의 소통··· 상호번역으로 亞 발전해야 신경숙의 소설 <엄마를 부탁해>가 28개 나라에서 번역되고 15국에서 출간돼 세계적으로 선풍적인 인기를 끈 바 있다. 한국어로 집필된 이 소설이 세계인의 공감을 이끌어낼 수 있었던 것은 바로 번역의 힘이다. 이처럼 같은 시대 사람들은 언어가 다르더라도 각기 다른 언어로 된…

    더 읽기 »
  • 사회

    [박현찬 연재소설] 살아가는 방법-4회

    “어제 오기로 하지 않았나?” 인사가 끝나자마자 총지배인이 대뜸 물었다. “빗속에서 길을 잃었습니다.” 기준은 논두렁에 빠진 채 차안에서 잠을 자야 했던 저간의 사정을 설명하려 했다. “아무튼 자네는 어제 오기로 되어 있었는데 말이야.” 기준은 총지배인을 멍하니 바라보았다. 희끗희끗한 머리칼과 둥글둥글한 얼굴은 친근한 느낌을 주었지만 오랫동안 현장을 지휘해본 사람답게 은근히 위압적인 눈빛이 예사롭지…

    더 읽기 »
  • 사회

    [박현찬 연재소설] 살아가는 방법-3회

    1부 ① 낙원의 이면 뜨거운 햇볕이 잠을 깨웠다. 차창 밖으로 한 사내가 열대의 태양을 등진 채 서 있었다. 역광으로 인해 실루엣만 어른거릴 뿐 얼굴을 확인할 수는 없었다. 그림자 사내가 영어로 물었다. “괜찮소?” 고개를 저으며 문을 열다가 기준은 소스라치게 놀랐다. 코끼리 한 마리가 서 있었던 것이다. 그는 다시 세차게 문을 닫았다.…

    더 읽기 »